Repository logo
Log In(current)
  • Inicio
  • Personal de Investigación
  • Unidad Académica
  • Publicaciones
  • Colecciones
    Datos de Investigacion Divulgacion cientifica Personal de Investigacion Protecciones Proyectos Externos Proyectos Internos Publicaciones Tesis
  1. Home
  2. Universidad de Santiago de Chile
  3. Publicaciones
  4. Mind the Gap! an Interpretative Phenomenological Analysis of Solidarity Among Ibero-American Female Translators in the Spanish Wikipedia
Details

Mind the Gap! an Interpretative Phenomenological Analysis of Solidarity Among Ibero-American Female Translators in the Spanish Wikipedia

Journal
Translation and Interpreting
ISSN
1836-9324
Date Issued
2024
Author(s)
Singer-Contreras, N  
DOI
https://doi.org/10.12807/ti.116202.2024.a06
Abstract
As one of the most popular websites in the world, Wikipedia s success has long resided in the fact that anyone can contribute to this repository of human knowledge. However, behind this democratisation and wisdom-of-the-crowd initiative lie some entrenched inequalities and biases. Most Wikipedia s regular contributors are men from the Global North, which has led to much criticism and speculation. Consequently, the user-generated encyclopaedia has often been accused of both portraying women from a male perspective and downplaying their professional achievements. Against this background, this paper explores the narratives of six experienced female Latin and Ibero-American editors that have been actively involved in the translation of women s biographies in the Spanish Wikipedia. Drawing on interpretative phenomenological analysis (IPA), this study seeks to ascertain the role of female editors-translators and how they perceive solidarity in the context of their work in the encyclopaedia. Our findings indicate that the participants view solidarity as a transformative activity whereby they collectively unite to promote equality, protect one another against harassment and oppression, and re-narrate women s biographies. Moreover, although most participants did not identify as translators, translation was widely regarded as a means to increase the number of women s articles on Wikipedia and help bridge the gender gap. © 2024 University of Western Sydneys. All rights reserved.
Get Involved!
  • Source Code
  • Documentation
  • Slack Channel
Make it your own

DSpace-CRIS can be extensively configured to meet your needs. Decide which information need to be collected and available with fine-grained security. Start updating the theme to match your Institution's web identity.

Need professional help?

The original creators of DSpace-CRIS at 4Science can take your project to the next level, get in touch!

Logo USACH

Universidad de Santiago de Chile
Avenida Libertador Bernardo O'Higgins nº 3363. Estación Central. Santiago Chile.
ciencia.abierta@usach.cl © 2023
The DSpace CRIS Project - Modificado por VRIIC USACH.

  • Accessibility settings
  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback
Logo DSpace-CRIS
Repository logo COAR Notify